Home - Rasfoiesc.com
Educatie Sanatate Inginerie Business Familie Hobby Legal
Idei bun pentru succesul afacerii tale.producerea de hrana, vegetala si animala, fibre, cultivarea plantelor, cresterea animalelor



Afaceri Agricultura Economie Management Marketing Protectia muncii
Transporturi

Agricultura


Index » business » Agricultura
» MANUAL DE ASAMBLARE/OPERARE - Semanatoare pneumatica VENTA LC 302 - 352 - 402


MANUAL DE ASAMBLARE/OPERARE - Semanatoare pneumatica VENTA LC 302 - 352 - 402




MANUAL DE ASAMBLARE/OPERARE




Semanatoare pneumatica VENTA

LC 302 - 352 - 402

VA RUGAM SA CITIȚI CU ATENȚIE INAINTE

DE UTILIZAREA ACESTUI UTILAJ

N° 95726 B.GB - 07.2003

STIMATE PROPRIETAR,

Achiziționand un utilaj KUHN ați luat o decizie ințeleapta. Acesta inglobeaza ani de gandire, cercetari și perfecționari. Veți constata, la fel ca mii de proprietari din intreaga lume, faptul ca sunteți deținatorul celui mai performant utilaj obținut pe baza experienței noastre tehnologice și a testelor in teren. Ați achiziționat un utilaj folositor, insa doar cu grija și o utilizare atenta puteți beneficia de performanțele optime și de durata de viața indelungata oferite de acesta.

Prezentul manual include toate informațiile necesare pentru a beneficia de eficiența maxima a utilajului. Performanțele oferite de catre acest utilaj depind in mare masura de cat de bine citiți și ințelegeți acest manual și de cat de corect puteți aplica aceste cunoștințe. Va rugam sa nu presupuneți ca știți cum sa folosiți și sa intrețineți acest utilaj inainte de a-l fi citit cu atenție. Pastrați acest manual la indemana pentru o consultare ulterioara.

Reprezentantul tau KUHN te va instrui referitor la modul general de funcționare a utilajului tau. Interesul acestuia este ca tu sa obții cea mai buna performanța și iți va raspunde cu placere la orice intrebari speciale pe care le poți adresa referitor la funcționarea utilajului KUHN.

Dealerul dumneavoastra KUHN poate oferi o gama completa de componente originale KUHN.

Aceste componente sunt fabricate și atent inspectate in aceeeași fabrica in care este construit utilajul pentru a asigura o calitate inalta și o potrivire exacta a oricaror piese inlocuite.

Cand comandați parți de schimb, este important sa indicați tipul de utilaj pentru care le folosiți și numarul de serie.

De aceea va rugam sa completați diagrama pentru identificarea modelului de mai jos cu informațiile necesare. Aceasta va va asigura un mod simplu de referința pentru viitoarele comenzi de piese de schimb.

DESPRE IMBUNATAȚIRI

KUHN depune eforturi continue pentru a-și imbunatați produsele. Prin urmare ne rezervam dreptul de a face imbunatațiri sau modificari atunci cand se va considera necesar, fara a ne asuma obligația de a efectua modificari sau adaugari la echipamentul vandut.

CUPRINS

Acest simbol este folosit in cadrul prezentului manual pentru toate instrucțiunile legate de siguranța utilizatorului sau a terților și pentru funcționarea corecta a utilajului.

Aceste instrucțiuni trebuie comunicate tuturor utilizatorilor utilajului.

UTILIZAREA CORECTA A UTILAJULUI

Semanatoarea Venta LC poate fi folosita doar pentru utilizarile pentru care a fost conceputa, și anume pentru semanarea de cereale, mazare sau iarba.

Producatorul nu iși asuma raspunderea pentru daune rezultate datorate altor utilizari decat cele menționate in prezentul manual.

Utilizatorul va fi responsabil pentru modificarile aduse utilajului pentru folosirea sa in alte scopuri decat cel pentru care a fost conceput.

Folosirea corecta a utilajului include de asemenea:

Respectarea recomandarilor producatorului cu privire la folosirea și intreținerea utilajului

Folosirea exclusiva a pieselor de schimb,a echipamentelor și accesoriilor originale sau a altor componente recomandate de catre producator.

Semanatorile VENTA LC pot fi folosite și reparate doar de catre personal calificat care trebuie sa cunoasca specificațiile și modul de funcționare a utilajului. Utilizatorii și personalul de intreținere va fi de asemenea informat cu privire la riscurile la care se expun.

Utilizatorul va acționa in stricta concordanța cu reglementarile in vigoare referitoare la:

prevenirea accidentelor;

Siguranța muncii (norme de protecția muncii)

Norme de trafic rutier (legislația privind circulația pe drumurile publice)

Utilizatorul va respecta cu strictețe indicatoarele de avertizare de pe utilaj.

Producatorul nu va fi responsabil pentru daunele produse ca urmare a modificarilor aduse de catre utilizator sau de catre orice alta parte fara acordul prealabil in scris al producatorului

INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚA GENERALE

La fiecare pornire și folosire a tractorului sau a utilajului, este necesar sa va asigurați in prealabil ca acestea respecta reglementarile de siguranța a muncii și normele privind circulația pe drumurile publice.

CONSIDERAȚII GENERALE

Pe langa instrucțiunile cuprinse in prezentul manual, este necesar sa respectați toate reglementarile privind siguranța și prevenirea accidentelor.

Mesajele de avertizare de pe utilaj ofera instrucțiuni cu privire la masurile de siguranța necesare și ajuta la prevenirea ranirilor și a accidentelor.

Respectați codul rutier in timpul conducerii utilajului pe drumurile publice.

Inainte de a incepe lucrul, utilizatorii au obligația de a se familiariza cu toate sistemele de control și funcțiile. Va fi prea tarziu sa se procedeze astfel dupa inceperea lucrului.

Nu purtați haine largi care se pot prinde in parțile in mișcare ale utilajului.

Folosiți un tractor cu cabina de siguranța. Lasați ferestrele cabinei inchise in timpul folosirii utilajului.

Inainte de a porni utilajul și de a incepe lucrul, aveți grija sa nu se afle nimeni in raza de acțiune (aveți grija de copii!)

Asigurați.-va ca aveți o buna vizibilitate.

Nu permiteți accesul persoanelor și animalelor in zona de risc din jurul utilajului (risc de improșcare).

Transportul pasagerilor sau animalelor atunci cand utilajul funcționeaza sau cand e mutata este strict interzisa.

Utilajul poate fi remorcat la tractor in punctele de remorcare existente, in conformitate cu normele de siguranța.

Acordați o atenție deosebita cuplarii și decuplarii utilajului la tractor.

Inainte de a remorca utilajul, asigurați-va ca axul frontal al tractorului este echilibrat suficient . Instalați greutați pe suporturile existente in conformitate cu instrucțiunile producatorului tractorului.

Nu depașiți sarcina maxima pe osie și sarcina maxima autorizata.

Respectați sarcina maxima admisa pentru transportul pe drumurile publice.

Inainte de a conduce utilajul pe drumurile publice, aveți grija sa setați sistemele de siguranța și de semnalizare prevazute de lege (lumini de semnalizare, reflectorizante etc.) și ca acestea funcționeaza corect.

Așezați toate sistemele de comanda la distanța (cabluri, conductoare, tije) astfel incat acestea sa nu se deplaseze accidental și sa genereze riscuri de accidente sau pagube materiale.

Inainte de a transporta utilajul pe drumurile publice, așezați-l in poziție de transport in conformitate cu instrucțiunile producatorului.

Nu parasiți niciodata cabina atunci cand motorul tractorului este in funcțiune.

Viteza și deplasarea trebuie intotdeauna adaptate la condițiile terenului,drumurilor sau cailor de rulare. In toate circumstanțele, evitați schimbarea directa a direcției.

Precizia direcției, aderența tractorului, deplasarea și eficiența sistemelor de franare sunt afectate de factori precum greutatea și tipul de utilaj remorcat, sarcina pe osia frontala și starea terenului sau a drumului. Este obligatorie respectarea normelor de siguranța in vigoare pentru fiecare situație in parte.

Acordați o atenție speciala curbelor și și suprasarcinii precum și lungimii, inalțimii și greutații utilajului remorcat sau remorcii.

Inainte de a folosi utilajul, asigurați-va ca toate sistemele de protecție sunt montate și sunt in stare buna. Inlocuiți imediat orice sisteme de protecție afectate (inclusiv cele afectate ușor)

Inaintea fiecarei folosiri a utilajului, verificați daca șuruburile și piulițele sunt stranse, in special cele pe care sunt fixate instrumentele (discuri, palete, deflectoare etc). Strangeți daca este necesar.

Nu staționați in zona de manevrare a utilajului.

ATENȚIE! Funcțiile de control pot genera riscuri de strivire sau de taiere, in special daca sunt controlate hidraulic, pneumatic sau electric.

Inainte de a ieși din tractor sau de a efectua orice reglaje sau reparații, aveți grija sa opriți motorul, scoateți cheia din contact și așteptați pana la oprirea tuturor componentelor in mișcare.

Nu staționați intre tractor și utilaj fara a fi acționat mai intai frana de parcare și amplasați sistemele de blocare corespunzatoare in spatele roților.

Inainte de orice folosire a utilajului, asigurați-va ca acesta nu poate fi pornit accidental.

REMORCARE

In timpul operațiilor de cuplare și decuplare a utilajului și tractorului, așezați maneta de control a sistemului hidraulic de ridicare astfel incat acesta sa nu porneasca accidental .

In timpul remorcarii utilajului la sistemul de ridicare in trei puncte al tractorului, asigurați-va ca diametrele fuzetelor corespund diametrelor bilelor.

ATENȚIE! Risc de strivire și de taiere in zona de ridicare cu 3 puncte.

Nu staționați intre tractor și utilaj in timpul manipularii dispozitivului de control exterior al ridicarii.

In timpul transportarii utilajului, stabilizați-l folosind stabilizatoarele de ridicare pentru a preveni pendularea și deplasarile in lateral.

In timpul transportului utilajului in poziția ridicat, blocați maneta de control a ridicarii.

COMPONENTE DE ACȚIONARE

(Priza de forța și axele cardanului)

Folosiți doar axuri cardan livrate impreuna cu utilajul sau recomandate de catre producator.

Sistemele de protecție ale axelor prizei de forța și cardan trebuie sa fie in permanența instalate și in buna stare de funcționare.

Aveți grija sa acoperiți corect tuburile axelor cardan, atat in poziția de lucru cat și in poziția de transport.

Inainte de a conecta sau deconecta axul cardan, decuplați priza de forța, opriți motoul și scoateți cheia din contactul tractorului.

Daca axul cardan primar este prevazut cu un dispozitiv de limitare a momentului, acestea trebuie montate pe utilajul proza de forța.

Aveți grija sa conectați și sa blocați corect axurile cardan in permanența.

Aveți in permanența grija sa blocați rotirea sistemelor de protecție ale axelor cardan cu lanțurile din dotare.

Inainte de a cupla proza de forța, asigurați-va ca viteza și direcția de rotație alese sunt cele recomandate de catre producator.

Inainte de a cupla proza de forța, asigurați-va ca nu se afla persoane sau animale in apropierea utilajului.

Nu cuplați niciodata proza de forța atunci cand motorul tractorului este oprit.

Decuplați proza de forța atunci cand limitele unghiului axului cardan recomandate de catre producator pot fi depașite.

Important! Dupa decuplarea prozei de forța, elementele in mișcare iși pot continua rotația un timp. Nu va apropiați de acestea inainte sa se fi oprit complet.

In timpul decuplarii utilajului, așezați axele cardan pe suporturile din dotare.

Dupa deconectarea axului cardan de la priza de forța a tractorului, priza de forța trebuie acoperita cu capacul de protecție.

Sistemul și capacele axelor cardan trebuie inlocuite imediat in caz de defectare (oricat de ușoara).

CIRCUIT HIDRAULIC.

ATENȚIE! Circuitul hidraulic este sub presiune.

In timpul asamblarii cilindrelor hidraulice și a motoarelor, aveți grija sa conectați corect circuitele, in conformitate cu instrucțiunile producatorului.

Inainte de conectarea furtunului hidraulic al tractorului, asigurați-va ca circuitele tractorului și utilajului nu sunt sub presiune.

Va recomandam sa montați markere de identificare pe furtunele hidraulice intre tractor și utilaj pentru a preveni erorile de conectare.

ATENȚIE! Funcțiile pot fi inversate (de ex. Sus/Jos).

Verificați cu regularitate furtunurile hidraulice pentru a identifica defectele!. Inlocuiți imediat furtunurile uzate sau distruse. In timpul inlocuirii furtunurilor hidraulice, asigurați ca folosiți furtunuri cu caracteristicile și calitatea recomandate de catre producatorul utilajului.

In cursul localizarii scurgerilor, luați masurile de precauție pentru prevenirea accidentelor.

Lichidele sub presiune, in special fluidul din circuitul hidraulic, pot rupe pielea și pot cauza rani grave! In caz de accident, cereți de urgența sfatul medicului. Risc de infectare.

Inainte de a efectua orice operație asupra circuitului hidraulic, coborați utilajul, eliberați presiune din circuit, opriți motorul și scoateți cheia din contact.

INTREȚINERE.

Inainte de a efectua orice operații de intreținere, service, reparații sau de identificare a defecțiunilor, este necesar sa deconectați alimentarea electrica, sa opriți motorul și scoateți cheia din contact.

Verificați cu regularitate daca toate șuruburile și piulițele sunt stranse, și strangeți-le daca este cazul.

Inainte de a incepe operațiile de service asupra utilajului in poziția ridicata, aveți grija sa il susțineți in mod corespunzator.

Purtați manuși de protecție și folosiți instrumente corespunzatoare in timpul inlocuirii componentelor funcționale.

Nu varsați sau aruncați uleiul, lubrifianții sau filtrele in orice tip de mediu. Predați-le prestatorilor de servicii de colectare a deșeurilor.

Opriți alimentarea electrica inainte de a acționa asupra circuitului electric.

Sistemele de protecție supuse uzurii trebuei verificate cu regularitate. Inlocuiți-le imediat daca sunt defecte.

Toate piesele de schimb trebuie sa respecte standardele și specificațiile definite de catre producator. Folosiți doar piese de schimb originale KUHN.

Inaintea efectuarii oricaror lucrari de sudura electrica asupra tractorului sau a utilajului cuplat, deconectați alternatorul și cablurile bateriei.

10) Reparațiile componentelor sub tensiune sau sub presiune (arcuri, acumulatori de presiune etc) necesita o calificare corespunzatoare și instrumente de reglementare. Aceste operații vor fi executate doar de catre personal calificat.

INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚA SPECIALE

Nu lasați personalul sa se apropie de zona de acțiune a markerelor laterale, precum și de sistemul de acționare al unitații de masurare.

Cuplați progresiv sistemul PTO al tractorului.

Nu lasați obiecte in magazie.

Nu apropriați degetele de agitator.

ETICHETE PRIVIND SIGURANȚA

Simbolurile de siguranța sunt montate pe utilaj in locațiile indicate mai jos. Acestea au drept scop pastarea siguranței utilizatorului și a altor persoane, și asigurarea funcționarii corecte a utilajului.

Textul din dreptul simbolurilor referitoare la siguranța de mai jos sunt destinate interpretarii corecte a simbolurilor. Mențineți simbolurile curate și inlocuiți-le daca sunt distruse.

MODEL

LC 302

LC 352

LC 402

Lațimea de lucru

m

Numarul de randuri/distanțiere

20 / 15 cm 24 / 12,5 cm

28 / 14,3 cm 32 / 12,5 cm

Capacitatea magaziei (aprox.) 

(l)

Viteza de rotație a sistemului de acționare a suflantei/suflantei

1000 min-1 / 4250 min-1

Greutatea cu brapa de suprapunere, aprox

kg

Greutatea markerelor laterale atașate la motograpa

kg

Sarcina maxima permisa

kg

Inalțimea de incarcare, aproximativ

cm

= Greutatea cu numarul de cuțite de plug indicate in paranteze. Zgomotul emis de semanatoarea VENTA C:

Nivelul de presiune al sunetului continuu echivalent L(A) este de 76 dB (A) pe locul șoferului (cu cabina inchisa.)

NB : Echipamentul și opțiunile standard variaza in funcție de țara.

Manipularea semanatoarei

La livrare, semanatoarea poate fi manipulata in doua moduri:

Folosirea unui cadru prevazut cu un triunghi tata montat pe furcile unui camion de ridicare Aceasta va permite semanatorii sa fie atașata acestui cadru pentru a o putea așeza pe teren, pe suporturile sale (dia. D).


Folosind o macara sau un utilaj de ridicare Descarcați semanatoarea folosind cele patru gauri de fixare (dia. A, B, C)

Text Box:

MONTAREA CADRULUI TRAPEZOIDAL

FIXARE

Cod 123 6308

Cadrul de montare trapezoidal trebuie setat in urmatoarele poziții in funcție de tipul de cultivator, rola sau chiar de sistemul de acționare al ventilatorului suflantei.

MOTOGRAPA CU ROLA DE COMPACTARE SAU DE MARUNȚIRE

a) Poziția din spate conform fig 1

HRB302D - HRB303D - HR303D - HR303 M HR3002D - HR3002M - HR3003D - HR3003M HRB352D - HRB353D - HR3502D - HR3503D HRB402D - HRB403D - HR403D - HR403M HR4002D - HR4002M - HR4003D

b) Poziția inainte ca in fig. 2

HR 302 M

Text Box:

MOTOGRAPA CU ROLA MARE DE COMPACTARE SAU DE MARUNȚIRE

(cu utilizarea completa a gamei de reglare a adancimii de lucru a rolei)

a) Poziție intermediara spate ca in figura 3

HRB302D - HRB303D - HR303D - HR303 M HR3002D - HRB353D HRB352D - HR3502D

HRB402D - HRB403D - HR403D - HR403M

HR4002D

b) Poziție intermediara spate ca in figura 4

HR3003D - HR3002 M - HR3003M

HR3503D

HR4002M - HR4003D

c) Poziția intermediara fața ca in fig. 5

HR302M

Text Box:

Motograpa cu rola de compactare (cu utilizarea completa a gamei de reglare a adancimii de lucru a rolei)

*NOTE :

Daca suflanta este acționata cu curea, gaura de reglare superioara a rolei (T, fig. 50) trebuie fixata cu ajutorul pinului 525 473 00, cablu PVC 830 700 63 și pin 805 607 48 pentru a impiedica interferența rolei cu troliul.

a) Poziție superioara spate ca in figura 5b

HRB303D - HR303D - HR303M HR3002D

HRB352D - HR3502D

HRB402D - HRB403D - HR403D - HR403M

HR4002D

b) Poziție superioara fața ca in figura 5c

HR3003D - HR3002 M - HR3003M

HR3503D

HR4002M - HR4003D

c Poziție superioara fata ca in fig. 5d

HR302M

d) Poziție superioara fața ca in fig. 5e

HRB302D HRB353D

4. MOTOGRAPE OSCILANTE

Necesita o placa de adaptare set pentru Venta/HA cod 128 6277 precum i montarea cadrului trapezoidal pentru a o adapta la 3000 ha i 4000 ha.

Mounted as in fig. 6.


Text Box:

PRAȘITOARE

a) Poziție inferioara spate ca in figura 7 EL102

b) Poziție spate ca in figura 8 EL142

c) Poziție spate ca in figura 9

EL 201

Instrucțiuni de montaj:

Asamblați atașamentul cadrului trapez (1, fig. 1 la 11) și placile de conectare (2, fig. 1 la 11) folosind șuruburile și piulițele (7 și 8, fig. 1 la 11) ca in figurile 1 la 11 in conformitate cu tipul utilajului.

Conectați legatura superioara reglabila (3, fig. 1 la 9) la conexiunea cadrului trapez cu un pin de legatura (4, fig. 1 la 9)

Montați cadrul trapez pe bara laterala cadrul cu 3 puncte (9, fig.10 - 11), șaibele (10, fig. 10 - 11), piulițele (12, fig. 10 - 11) fara a uita bucșele (25 mm pentru HR, EL 102 și 142, HA sau (30 mm pentru EL 201) (11, fig. 10 și 11) intre șuruburi (9, fig. 10 ți 11) și gaurile barei laterale cadru cu 3 puncte.

IMPORTANT:

Pentru cadrul cu 3 puncte cu bare laterale 965 sau 970 mm distanța (fig. 11) introduceți una din șaibe (10, fig. 11) intre placa și barele laterale ale cadrului in 3 puncte.

Conectați bara de legatura superioara (3, fig. 1 - 9) la cadrul cu 3 puncte cu acul de legatura (6, fig. 1 - 9) și pinurile rolei.

Reglați lungimea legaturii superioare in funcție de tipul utilajului.

2. Montarea troliului de acționare

Montați troliul (P) pe butucul (M) folosind șuruburile (J), distanțierele (K), șaibele (L) și piulițele (N) ca intr-una din scheme (fig. 12) și in conformitate cu utilajul ce urmeaza a fi echipat.

Montați troliul / ansamblul butuc la ieșirea din spate a axului prizei de putere ca intr-una din schemele (fig. 12) și din nou in conformitate cu utilajul ce urmeaza a fi echipat.

Așezați troliul/ansamblul butuc pe axul prizei de putere astfel incat distanța dintre cadrul in trei puncte și linia centrala a șanțului cel mai indepartat al troliului este de 137 mm (fig. 12).

Strangeți cele 3 șuruburi (O, fig. 12) (cu un moment de 33 Nm).

Verificați strangerea șuruburilor dupa cateva ore de funcționare.

Nota: HR 303 M și HR 403 M : Scurtați manerul manetei de comutare a vitezei cu 20 mm pentru a evita orice interferența cu troliul .

Text Box:

HR

HR

HR

EL

HA

Packer

Maxi Packer

Packliner

HR 302 M

HRB 303 D

HRB 303 D

HR 3003 D

HR 303 D

HR 303 D

HR 3503 D

HR 303 M

HR 303 M

HR 4003 D

HR 302 M

HR 302 M

HR 3002 D

HR 3002 D

HRB 352 D

HRB 352 D

HR 3502 D

HRB 353 D

HRB 402 D

HR 3502 D

HRB 403 D

HRB 402 D

HR 403 D

HRB 403 D

HR 403 M

HR 403 D

HR 4002 D

HR 4002 D

HRB 302 D

HR 3003 D

HR 3003 D

HR 3503 D

HR 3503 D

HR 4003 D

HR 4003 D

HRB 303 D

HRB 302 D

HR 303 D

HRB 353 D

HR 303 M

HR 3002 D

HR 3502 D

HRB 352 D

HRB 402 D

HRB 403 D

HR 403D

HR 403 M

HR 4002 D

Text Box:

HR

HR

HR

EL

HA

Packer

Maxi Packer

Packliner

HRB 302 D

HR 3002 M

HR 3003 M

HR 4002 M

HRB 353 D

EL 142

HA 3000

HR 3002 M

HR 3002 M

HR 3003 M

HR 3003 M

EL 201

HA 4000

HR 4002 M

HR 4002 M

EL 102

Verificați poziția și alinierea triunghiului fața de troliu Pentru aceasta plasați o rigla de verificat (Z) pe troliu și verificați dimensiunea (X) in punctele P1, P2 și P3 ale cadrului (v. fig. 12 și 13). Aceasta operațiune este esențiala pentru a beneficia de durata optima de utilizare a curerelor.

Alinierea curelelor:

Dupa remorcarea semanatoarei, verificați alinierea troliului (P1, P2, fig. 14): eroarea de aliniere nu trebuie sa depașeasca 0,5 mm pe 100 mm.

De exemplu, pentru 500 mm, eroarea maxima admisibila de aliniere este de 2,5 mm.


Tipuri recomandate de curele in funcție de modelul mașinii:


Daca este necesar, corectați poziția troliului de acționare (P1) pe arborele de ieșire și (sau) lungimea tijei de legatura (3, fig. 1-9).

Nr piesa

Cantitate

Tip, lungime:

Model utilaj

HR PACKER orCAGE

Poziția din spate conform fig 1 și 2

HR MAXI PACKER or MAXICAGE

Poziția din spate conform fig 3, 4 și 5

HR PACKLINER

Poziția din spate conform fig 5a și 5b

EL

Poziția din spate conform fig 7, 8 și 9

HA

Poziția din spate conform fig 6

SPZX x 1550 mm

HRB352D HR3502D

SPZX x 1750 mm

HR303D-HRB303D HR403D-HR403M HRB402D-HRB403D HR4002D-HR4003D

HR3003D HR3503D

HR4002M

SPZX x 1887mm

HRB302D

HR302M HR3002D

HR3002M-HR3003M

HR303D-HRB402D HR403D-HRB303D

HR4002D-HRB403D

SPZX x 1950 mm

HRB 302 D

HR302M-HR3002D

HR3002M-HR3003M

SPZX x 1650 mm

HR4002M

HR352D

HR3502D

HR4002M

SPZX x 1800 mm

HR303D-HR303M HR403M

HRB303D-HRB353D HRB402D-HRB403D HR4002D-HR4003D

HR303M HR3003D

HR3503D

EL102 EL 142

EL201

HA3000 HA4000

SPBX x 1850 mm

HR302M-HR3002D HR3002M-HR3003M

HR403D

HR403M-HRB353D HR4003D

SPBX x 1700 mm

HR303M-HR3003D

HR3503D-HRB353D

HR3502D HRB352D

SPBX x 2030 mm

HRB302D

Text Box:

3. Montarea markerelor laterale

Cod 128 6154 pentru HR 3 m și HA 3 m Cod 128 6155 pentru HR 4 m și HA 4 m

Pentru prașitoarele HR de 3 și 4 m

Atașați unitațile pre-asamblate la osie folosind șuruburi cu cap de 2 x 6 (M12x45) (a, foto 15) (cuplul de strangere este de 8 daNm).

Pentru HR de 4m și de 4,50m: Introduceți tuburi de extensie patrate de 40 mm in brațele tubului patrat de 50 mm. Fixați suportul de disc (S) pe tubul patrat folosind clema (c) și 4 șuruburi (d). Asigurați-va ca ați fixat suportul (s) astfel incat acesta sa se incline in spate fața de direcția cursei (fig.16). Strangeți șuruburile lasand un spațiu de 10 - 12 mm intre clema (c) și suportul discului (s).

Atașați valva de secvența (V) sub capat cu 2 șuruburi (M8x55) (W) (forța de strangere 1,5 daNm) asigurandu-va ca cele 2 șaibe R (8 x 16 x 3) sunt introduse intre capat și valva (fig. 17).



Text Box:

Montați cele doua furtune hidraulice prin gaurile (A) din capat, conectați-le la cadre (B) și asigurați-le cu clemele (C) și cu benzile de plastic (fig. 18).

Text Box:

Markerele laterale de la motograpele EL 102, 142 și EL 201 produse din martie 2002 – cod 1286198.

Montați brațul preasamblat de pe bara transversala folosind cele 4 șuruburi M16 x 20 (cuplu de 20 daNm / 148 ft.lbs).

Apoi, montați valva de secvența (V) pe cadrul de remorcare folosind 2 șuruburi (W) (M8x25) și 2 șaibe (R) (8x16x3) amplasate intre cadrul de remorcare și valva (cuplul de 1.5 daNm / 11 ft.lbs)

Text Box:

Markere pe barele de semanare (fig. 21) Cod 128 6174

Utilajul poate fi prevazut cu markere prevazute din fabricație și atașate barei suport a cuțitelor la cerere speciala la momentul comandarii semanatoarei.

Nota: Markerele barei de semanare nu pot fi montate daca este montat opțional „un sistem de ghidare a barei de semanare pe brațele rolei”.

Text Box:

Montarea senzorilor

Montați magnetul pe suportul acestuia.

Montați senzorul și setați-l (tija mecanismului de acționare retractata) la o distanța de 8mm de magnet (fig 22).

Atașați cablurile senzorului pe secțiunile capatului.

Dupa remorcarea semanatorii senzorii sunt conectați la cutie folosind sistemele de conectare rapida (fig. 23).

4. Reglarea markerelor laterale

Markerele laterale pentru semanatorile VENTA pot fi setate pentru roata tractorului sau pentru markerele liniei centrale.

Marcare roata (fig. 24)

Lungimea M a brațului marker:

Lațimea de lucru + distanța dintre cuțite – lațimea șenilei tractorului M =

Exemplu: Semanatoare VENTA 4 m cu 32 de cuțite. Distanța dintre cuțite: 12,5 cm

Roata tractorului 180 cm

L = 400 cm E = 12,5 c m V = 180 cm

Text Box:
Marcarea liniei centrale a tractorului.

Adaugați valoarea de ½ V la lungimea M.

Setarea brațelor

Poziția discului este reglata prin deplasarea clemelor de cuplare (a, foto 25) de-a lungul tubului patrat, de 50 mm (b, foto 26) sau pentru tubul de extensie patrat, de 40 mm (c, foto 25)

Pentru HR 3m, atașați clema (a) la tubul patrat de 50 mm (b, foto 25)

Pentru HR 4 m, atașați clema (a) la tubul patrat de 50 mm (b, foto 26).

Text Box:

Axul de transport a discului poate fi asamblat in cateva moduri:

Foto 26 = discul cel mai apropiat de utilaj cu funcție de retractare (motograpa de 3 m)

Foto 25 = disc catre exterior (motogrape de 3 și 4 m)

Cuplul de strangere pentru piulița de blocare a axului de transport a discului: 21 daNm.

Pentru lucrul in condiții dificile (pentru prașitul terenului foarte bolovanos și tare) recomandam montarea unui transportor cu disc ca in figura 28: Acest lucru va asigura un spațiu suficient fața de teren

Setarea markerelor in poziția de transport

Transport : Blocați brațele folosind placa (a) și a bolțului automat (b, foto 29).



Pentru motograpele de 3 m, discul poate fi retractat in spate (foto. 30) pentru a reduce dimensiunea totala pe drum.

 
Nu permiteți apropierea personalului de zona de acțiune a marcatoarelor laterale.

5. Montarea sistemelor de blocare a brațelor rolei

Aceste componente trebuie montate daca sunt comandate din fabricație cu ghidaj pentru bara de semanare pentru brațele rolei. Aceste sisteme de oprire sunt montate pe brațele motoprașitoarei cu ajutorul a 3 șuruburi M16x40 (a, foto 31 și 32). Caz particular: HR 303 D și M cu codurile de serie A0001 la A0466: un set de sisteme de oprire specifice - cod 1286283 trebuie comandate.

Ca o alternativa la sistemul de acționare cu suflanta cu scripeți și curele, semanatoarea LC poate fi de asemenea prevazuta cu un sistem de acționare a suflantei prin intermediul circuitului hidraulic al tractorului.

Caracteristici și condiții necesare:

Viteza suflantei: aprox. 4250 rpm

Debit petrol necesar: 40 l/minute

Presiunea maxima a uleiului in furtunul de presiune: 200 bari 2900 psi

Presiunea maxima a uleiului in furtunul de retur: 10 bari 145 psi

Tractorul trebuie echipat cu o valva hidraulica cu un retur liber separat. Debitul de ulei al valvei hidraulice trebuie reglat pentru a se obține viteza necesara a suflantei.

Se recomanda doar folosirea a tractoarelor echipate cu circuit hidraulic cu senzor de greutate: Acestea sunt de fapt perfect potrivite pentru o utilizare hidraulica continua și au valve cu debit reglabil. In cazul incare aveți indoieli, consultați manualul de operare a tractorului precum și dealerul reprezentand producatorul tractorului.

Text Box:

Important! Verificați presiunea furtunului de retur a uleiului liber (vezi mai sus).

Folosiți intotdeauna conectorul hidraulic de retur liber livrat impreuna cu utilajul (r, foto 33).

Conectorul de retur trebuie montat de catre un dealer specializat.

Folosire și reglarea debitului de ulei:

Conectați furtunul de presiune al ieșirii tractorului precum și furtunul de retur liber al prizei din dotare.

Porniți cutia de control Hector și introduceți viteza suflantei in meniul de citire (vezi manual de operare Hector).

Reglați debitul de ulei care poate fi asigurat de ieșirea tractorului destinata acționarea suflantei, la minimum .

Porniți sistemul hidraulic și acționați motorull tractorului la aproximativ 1300 – 1350 rpm.

Creșteți progresiv debitul de ulei pana se ajunge la o viteza de rotație de 4250 rpm. Daca aceasta nu poate fi atinsa: Verificați daca valva amplasata pe semanatoare este deschisa.

Marcați poziția de reglare a ieșirii tractorului pentru utilizarea ulterioara.

Text Box:

Valva de reglare montata pe semanatoare:

Valva de reglare montata pe semanatoare este folosita pentru a limita viteza maxima a suflantei (deschidere maxima). Poate aparea un exces de viteza. Daca deschiderea valvei tractorului este prea importanta, rulmenții sau suflanta și motorull hidraulic ar putea fi afectate. In principiu aceasta trebuie setata in poziție complet deschisa astfel incat suflanta sa poata primi volumul de ulei necesar pentru a atinge viteza nominala.

Important! Conectați intotdeauna semanatoarea la sistemul de acționare a suflantei hidraulice a tractorului cu senzor de incarcare.

Legare la cateva tractoare:

In cazul in care semanatoarea este conectata la cateva tractoare, conectorul hidraulic de retur liber al parții laterale a tractorului poate fi livrat opțional cu urmatoarele coduri:

Conector plat cu filet de M 30 x 1.5

Conector plat cu filet de M 22 x 1.5 (echivalent celui livrat in versiune standard).

1. Poziționarea barei cuțitului

Din fabricație, utilajul este poziționat in poziția 4 (din fața in spate) astfel incat utilajul este compatibil cu role Packer și Maxipacker. In funcție de tipul de rola folosit este posibil sa fie necesar sa se schimbe poziția: In funcție de tipul de rola folosit este posibil sa fie necesar sa se schimbe poziția:

Poziția 2 sau 3: Rola packer

Poziția 4: Rola Maxipacker

Poziția 5 sau 6 Rola packliner

2. Coborarea prașitoarei suprapuse

Semanatoarea vine din fabricație cu o prașitoare suprapusa ridicata in poziție verticala pentru a reduce lațimea de drum ocupata. Este prin urmare necesar sa o coborați.

Scoateți bolțul A (figura alaturata) și coborați prașitoarea.

Asigurați-va ca sunt disponibile 2 persoane pentru a realiza aceasta operație.

I

3. Poziția scarii

In funcție de bara pentru cuțit și de poziția semanatorii pe plugul de arat, scara trebuie reglata. Este reglabila in profunzime prin deplasarea sa sub platforma pe care este fixata (foto 37). Scara este de asemenea reglabila in inalțime in ce privește prașitoarea superioara, prin modificarea atașamentului la placile suport (foto 37a).

4. Reglarea lungimii tuburilor

Tuburile sunt livrate puțin mai lungi decat este necesar. Dupa reglarea inalțimii barei cuțitului, taiați excesul de lungime pentru a aduce tuburile la lungimea necesara. Realizați aceasta operație cu capacul magaziei inchis.

Cutia de control electronic Hector 3000 este folosita pentru a controla diferitele funcții ale semanatorii (nivelul de insamanțare minim, viteza suflantei, controlul rotației unitații de masurare și a deviației laterale).

Echipamentul include:

Cutia de control HECTOR amplasata in cabina tractorului

Furtunul de conectare și cutia de joncțiune amplasata pe utilaj

Cei doi senzori pentru markerii laterali

Magazie, suflanta și senzorii unitații de masurare

Consultați manualul separat al utilizatorului Hector 3000 livrat impreuna cu echipamentul, in care sunt menționate toate detaliile referitoare la:

Alimentarea electrica

Utilizarea cutiei de control

Schema de cablare

Rata de deviație laterala

1. Selecția cuțitelor ce vor fi oprite

Sistem de deviație laterala simetrica: SY2 - SY12.

De ex. linie = 1.80 m

Marcați centrul cadrului cuțitului.

Masurați 90 cm in dreapta și in stanga, marcați cel mai apropiat cuțit

Sistem de deviație laterala simetrica: AS2 - AS12.

De ex. șina = 1.80 m, distanța intre cuțite: 12.5 cm.

Marcați cuțitul amplasat la aprox. 83.25 cm pe latura dorita a utilajului de la ultimul cuțit: 83,25 = 90 cm – 12,5 2

Rate de deviație laterala speciale: 50 pana la 62.

Sunt necesari 2 cilindri electrici pentru aceste rate specifice. Acestea controleaza alternativ sistemele de inchidere care opresc alimentarea cuțitului (vezi manualul de operare Hector 3000).

Text Box:

Valvele de inchidere

Un cilindru (a, foto 38) controleaza mișcarea uneia sau mai multor valve de oprire pe fiecare latura. Semințele revin in magazie. Pe fiecare latura, 1 – 4 valve pot fi activate in funcție de linie și de lațimea roții.

Text Box:

Sunt amplasate diferite deschideri posibile in partea superioara a semanatorii permițand valvelor sa fie poziționate (sau deplasate pe) pozițiile ideale fața de cap și de cuțitele ce vor fi livrate (evitați indoirile excesive).

Poziționați valva (foto 39), taiați nivelul tubului cu valva, scurtați-l ușor, impingeți complet tubul in locul sau la intrarea și ieșirea din valva și montați gulerele de reținere.

Text Box:

2. Senzorul de nivel

Indicatorul de nivel (c, foto 40) ofera șoferului o avertizare cu privire la nivelul minim al semințelor. Inalțimea sa poate fi ajustata daca este necesar.

Cereale și semin e mari

Rata de insamanțare va depinde de deschiderea unitații de masura. Aceasta este determinata de bara filetata (a, foto 41) situata la dreapta unitații de masura, care poate fi deschisa pana la

Inlaturați bolțul (g, foto 42) pe partea stanga a unitații de masura și apoi acoperiți unitatea de masura (c, foto 42).

Cele 2 siguranțe (b) sunt situate in rostul (c) (foto

Debitul de aer vezi secțiunea «rata debitului de aer», pagina 34.

Text Box: 1. Cereale și semințe mari
- Rata de insamanțare va depinde de deschiderea unitații de masura. Aceasta este determinata de bara filetata (a, foto 41) situata la dreapta unitații de masura, care poate fi deschisa pana la 200.
- Inlaturați bolțul (g, foto 42) pe partea stanga a unitații de masura și apoi acoperiți unitatea de masura (c, foto 42).
Cele 2 siguranțe (b) sunt situate in rostul (c) (foto 43).
- Debitul de aer: vezi secțiunea «rata debitului de aer», pagina 34.

2. Viteza minima de insamanțare/ha

Inchideți complet unitatea de masura folosind tija filetata (a, foto 44).

Indoiți sistemele de blocare (b) din șanțuri (d) ca in figura 45.

Slidurile de reducere a adancimii șanțului sunt acum blocate.

Folosind tija filetata (a, foto 41) va putea fi acum posibil sa reglați apertura unitații de masurare de la 0 la o valoare de maximum 70. Adancimea șanțului este redusa semnificativ in aceasta poziție.

Debitul de aer: A se vedea secțiunea referitoare la „debitul de aer” pagina 34.

Scala gradata pentru unitatea de masura

Text Box:

Sectorul de la 0 la 70: Semințe mici și viteze de insamanțare reduse/ha

Sectorul de la 70 la 200: Semințe mari (cereale, mazare) cu viteze de insamanțare mari/ha

Text Box:

3. Verificarea ieșirii poziției fixe

*Verificarea ieșirii se face doar cu ajutorul semanatoarei sau a unitații combinate sprijinita pe teren, cu priza de putere decuplata și cu motorul tractorului oprit. Scoateți cheia din contact.

Presetați unitatea de masura pe semințe „mici” sau „mari” și selectați o apertura pe baza tabelului (vezi pagina 33). Valoarea aperturii va fi luata pe latura din dreapta a corpului unitații de masura.

Incarcarea magaziei.

Cuplați (iarba, orzul, ovazul) sau decuplați (graul, fasolea, mazarea, rapița) agitatorul prin glisarea sistemului de acționare (f) (foto 46).

Așezați arborele de setare (e) (foto 47) pe ax dupa deconectarea axului de acționare a unitații de masurare.

Trageți maneta de control (b, foto 48) și coborați-l: acest levier inclina fluxul de semințe pentru a se varsa in container.

Poziționați un container.

Rotiți carterul cu 2 rotații și returnați semințele in magazie.

Daca este montat pe acest echipament, treceți din nou pe 0 contorul mecanic pentru ha.

Rotiți carterul in direcția indicata de sageata și continuați pentru 50 de rotații, avand grija sa nu rotiți prea repede!

Dupa 50 de rotații, contorul (echipamentul opțional) indica 100, adica 1/10 dintr-un hectar. Suma obținuta inmulțita cu 10 reprezinta cantitatea/ha.

Exemplul 1 50 de rotații ale carterului, adica 100 pe contor, deci 1/10 ha. Valoarea obținuta: 13 kg, i.e. 130 kg/ha.

Exemplul 2 Viteza de insamanțare dorita/ha 180 kg. Valoarea obținuta: 16 kg, i.e. 160 kg/ha. Aceasta cantitate este egala cu aproximativ 10% mai puțin decat viteza dorita: Creșteți valoarea de setare a aperturii cu 10% pentru a continua verificarea celei de-a doua ieșiri.

Dupa verificare, scoateți carterul, ridicați chepengul de evacuare (b, foto 48), inlocuiți capacul (c, foto 42) și reconectați axul de acționare la unitatea de masurare.

Treceți din nou pe zero contorul.

Pentru a reduce apertura unitații de masurare atunci cand aceasta este plina de semințe, rotiți ieșirea, verificați carterul și șurubul de setare simultan. Acest lucru impiedica comprimarea semințelor in unitatea de masurare!

In timpul funcționarii, verificați rata de insamanțare fața de suprafața reala a terenului.

NB: Testul se poate realiza pe 1/20 ha pentru viteze foarte mari de insamanțare/ha. Rotiți carterul cu 25 de ture, iar contorul va indica 50: Multiplicați greutatea colectata cu 20 pentru a obține o rata de semanare in kg/ha.

Tabel de setari

Text Box:

5. Setarea debitului suflantei de aer

Semanatoarea VENTA LC este prevazuta cu o suflanta, debitul de aer care poate fi reglat in funcție de viteza de insamanțare, cu ajutorul unui flaps amplasat la ieșirea carcasei suflantei.

Viteza de insamanțare normala sau mare:

Setați flapsul in poziție complet deschis (foto 50).

Viteza de insamanțare redusa (1 la 15 – 20 kg/ha):

Setați flapsul in poziția 'inchis' a consolei (foto 51).

Viteza de rotație a suflantei:

Acționare prin scripeți și curele: 1000 rpm PTO = suflanta la 4250 rpm

Acționarea hidraulica a suflentei: 4250 rpm

Important! Verificați cu regularitate daca toate cuțitele sunt montate, in special vitezele de masurare ridicate (de ex. verificați daca este necesara reumplerea magaziei).

SETARI DE CAMP

1. Poziționarea barei cuțitului

1.1. Setarea inalțimii

Pentru a asigura poziția optima (de echilibru, unghi), inalțimea barei cuțitului trebuie setata la aproximativ 35 cm (cuțite in linie) (foto 52) sau 40 cm (discuri) (foto 53) intre teren și capatul de jos al acestei bare (masurate in camp).


In funcție de echipamentul semanatoarei, reglajele se vor face diferit.

Cazul A: Semanatoare cu paralelogram stadard

Reglați inalțimea barei lamei prin modificarea lungimii tijelor de legatura (a, foto 54) amplasate in fiecare latura a magaziei.

Text Box:

Cazul B: Semanatoare cu paralelogram cu ridicare hidraulica.

Reglați inalțimea barei cu cuțit prin acționarea asupra tijei filetate (f, foto 55) situata in partea superioara a cilindrului hidraulic.

Cazul C Semanatoare cu bara cuțitului ghidata de brațele rolei (foto 56).

In cazul acestor utilaje, bara cuțitului este ghidata automat mulțumita sistemelor de oprire (b) amplasate pe brațele rolei și pe suporturile reglabile (a) montate pe fiecare capat al barei cuțitului. Poziția barei cuțitului este determinata de reglarea tijei de legatura filetata (c).

Text Box:

Semanatoare cu lanțuri de sprijin:

Reglați lanțurile (d, foto 57) situate intre șasiul semanatoarei și paralelogram astfel incat acestea sa nu fie sub tensiune in timpul lucrului. Reglați lungimea acestora astfel incat ele sa sprijine bara cuțitului in timpul transportului sau manevrelor.

Semanatoare cu legatura pentru ridicarea barei lamei

Reglați tijele filetate astfel incat suporturile (a, foto 56) sa se sprijine pe sistemele de oprire (b, foto 56) iar articularea (g, foto 58) este ușor curbata catre spate in timpul lucrului.

1.2. Setarea unghiului

In principiu, bara cuțitelor trebuie setata astfel incat sa fie in poziție orizontala. Corectarea unghiului se poate aplica acestei bare folosind tijele de legatura (b, foto 59) pentru a compensa „tasarea” suportului instrumentelor fie o diferența de adancime intre lamele frontale și cele din spate.

1.3. Setarea adancimii

Adancimea de semanare este determinata de presiunea aplicata de catre cuțite sau discuri asupra pamantului.

a)     Cuțite in linie:

Valoarea presiunii este determinata de:

Setarea centrala cu manerul carterului (m, foto 61)

Poziția lanțurilor (c, foto 60) care pot fir eglate individual pentru fiecare cuțit: Echilibrul dintre presiunea cuțitelor din fața și a celor din spate se obține prin atașarea lanțurilor la legaturile 5 - 10 - 21 sau 6 - 11 - 22 sau 7 - 12 - 23 (legaturi ce vor fi realizate de la arc).

b) Discuri:

Valoarea presiunii este determinata de:

Setarea centrala cu manerul carterului (n, foto 62)

atașarea arcului de tensiune (foto 63): Echilibrul de presiune se obține prin atașarea arcurilor frontal și lateral in poziția 1-2 sau 2-3 pe discurile frontal și lateral

2. Setarea grapei suprapuse

Intensitatea funcționarii grapei va fi determinata de presiunea dintelui și de setarile greblei.

Setarea presiunii: Aceasta poate fi reglata pentru a crește sau scadea presiunea prin rotirea arcului (r, foto 64).

Setarea greblei: Aceasta se va regla folosind cvadrantul cu poziție multipla (s, foto 65a) sau (u, foto 65b).

Setarea blocarii inferioare: O limitare inferioara a coborarii prașitoarei se poate obține prin amplasarea șaibelor de distanțiere pe brațele prașitoarei (t, foto 64).


Acoperirea prașitoarei cu tablele in Z:

Verificați daca tablele funcționeaza fie in varf fie plat pe pamant. O reglare prea plata ar putea cauza uzura la indoirea frontala și in consecința inlocuirea timpurie.

Text Box:

La finalizarea activitații sau pentru a modifica gama de semințe, semanatoarea trebuie golita prin:

Fereastra pivotanta (a, Foto 66). Aceasta poate fi inchisa din nou daca inca mai sunt semințe ramase daca containerul folosit pentru colectarea semințelor este plin.

Deschiderea capacului (b, foto 66) intr-o a doua etapa.

Dupa golire și in scopul depozitarii, lasați deschis capacul unitații de masurare!

Apoi scoateți semințele ramase in unitatea de masura prin rotirea carterului de 2 sau 3 ori.

Decuplarea de pe standuri se poate realiza doar cu magazia goala! Decuplați semanatoarea pe o suprafața stabila orizontala.

Decuplarea semanatorii de la alimentare se realizeaza cu ușurința in ordinea urmatoare:

Scoateți protecția și curelele.

Deconectați cele 2 conexiuni electrice de la markerele laterale (daca este cazul, deconectați și cuplajul fluidelor pentru markerul de pre-creștere de asemenea).

Scoateți standul frontal și din spate. Utilajele echipate cu legatura de ridicare a barei lamelor sau a barei lamelor ghidate de catre brațele rolei trebuie parcate doar daca acestea sunt prevazute cu standuri de parcare suplimentare pe standurile de parcare frontale (b, foto 68).

Deschiderea sistemului de blocare a triunghiului de cuplare

Coborați capacul tractorului și deplasați catre inainte cu atenție

Opriți tractorul și scoateți cheia din contact

Scoateți scripetele de acționare

Montați la loc protecția pe priza de putere descoperit.

Pentru a asigura o funcționare corecta, trebuie respectate urmatoarele recomandari.

Goliți magazia și unitatea de masura la sfarșitul activitații și protejați semanatoarea de ploaie.

Lasați deschisa unitatea de masurare.

Verificați interiorul capului de distribuție și curațați daca este necesar.

Scoateți curelele sistemului de acționare a suflantei.

Depozitați semanatoarea intr-un loc uscat.

Succesul operației de semanare și a rezultatelor de cultivare depind de diferiți factori din care unii nu sunt controlabili (sol, umiditate, afecțiuni ale plantelor) și de asemenea de unii factori elementari și care reprezinta responsabilitatea utilizatorului.

Verificați rata de aplicare

Verificați și comparați cantitatea de semințe folosita pentru reglarea suprafeței semanate.

Verificați cuțitele de insamanțare

Va recomandam sa verificați la fiecare inceput de operație de semanare precum și de cateva ori pe zi daca toate cuțitele sunt alimentate cu semințe: Porniți suflanta la viteza nominala, dați roții de pe teren cateva rotații și verificați daca exista semințe sub cuțite. Verificați daca flapsul de aer al suflantei este in poziția corecta.

Verificați daca distanța dintre cuțite corespunde distanței recomandate dupa ce ați montat un capac de segmentare.

Respectați adancimea de depunere a semințelor, o adancime insuficienta sau excesiva putand afecta calitatea.

Controlul deviației laterale

Verificați daca direcția deviației laterale corespunde cursului dispozitivului de tratare și lungimii de lucru a acesteia.

Verificarea sistemului de masurare a acrilor

Daca dispozitivul de masurare a acrilor nu corespunde suprafeței terenului, se poate realiza urmatoarea verificare:

Parcurgeți o distanța de 1000 m divizata de lațimea semanatorii (in m). Pentru o semanatoare de 4 m, de exemplu, aceasta trebuie sa fie o distanța de 250 m.

Masuratorul de acri trebuie sa indice cifra 100 dupa ce a parcurs aceasta distanța,adica 1/10 dintr-un hectar.

O diferența de 2 – 3% este posibila in funcție de condițiile din teren.

Discrepanțe mai mari pot fi cauzate de asemenea de un raport greșit al sistemului de acționare dintre roata schelet și unitatea de masura.

1. Consola de suprapunere individuala

Cod 128 6075

Pentru inlocuirea prașitoarei de suprapunere, semanatorile cu 2 randuri de cuțite pot fi prevazute cu dinți individuali (1). Doar cuțitele din spate pot fi prevazute cu dinți individuali de suprapunere .

Text Box:

Acestea vor fi atașate pe cleme (2) cu șuruburile (5) și șaiba (4) și un bloc filetat (3). Apoi, montați aceste ansamble pe lame folosind șuruburile 2 M8 (6) și doua piulițe (7) (vezi imagina de mai jos).

Text Box:

2. Sania de control a adancimii

Cod 128 6077

Pentru semanatul in soluri ne-uniforme sau ușoare, se recomanda ca semanatoarea sa fie prevazuta cu sanii de control a adancimii.

Fiecare sanie (a) este montata in jurul tubului lamei corespunzatoare folosind o clema filetata, doua piulițe auto.-blocante (M8) și doua șaibe plate (diametrul de 9 x 18 x 1,5). La montare, asigurați-va ca șanțul saniei este montat corect pe lama, ca in figura 70.

Va recomandam indepartarea la semanare a saniilor de control a adancimii, in prezența unor cantitați mari de reziduuri de plante.

3. Capul de acționare

Tip

Cod

Tip

Cod

Text Box:

Pentru semanarea cu distanța dubla sau tripla, capacul plat montat pe capul de distribuție poate fi inlocuit cu un cap de divizare. Acesta nu afecteaza viteza de semanare/hectar.

Inainte de folosire, verificați egalitatea distanței dintre lamele alimentate și poziția lamelor destinate echilibrarii laterale.

Capul de divizare de 24/8 poate fi folosit doar pentru semințe mari (soia, etc.).

4. Marcator pre-urgența

Cod 128 6253

Atașați fiecare braț pre-asamblat la capatul trepteii folosind șuruburi 4 M 12 (a, foto 72).


Atașați furtunul (f, foto 73 și 74) ale cilindrului hidraulic pentru marcatorul din dreapta (foto 73) pentru piesa cilindrului din stanga (t, foto 74) verificand daca este asigurat pe lungimea marginii interioare a platformei cu 2 clipuri (c, foto 75).

Text Box:

Montați valva cu solenoid pe grilajul șasiului din stanga spate, folosind șuruburile 2 M6 x 60. Conectați furtunul (f, foto 76) de la cilindrul din stanga la valva cu solenoid, apoi montați furtunul de alimentare hidraulica (g, foto 76).

Alimentarea hidraulica a marcatorului de pre-creștere este preluat de la un sistem filetat ce va fi instalat la intrarea valvei de secvența a marcatorului lateral. (fig. 77).

Alimentarea electrica a valvei cu solenoid este realizata prin conectarea cablului albastru la terminalul L4 și a cablului maro la terminalul L3 a cutiei de conexiuni.

Text Box:

Setați poziția discurilor brațelor marcatorul cu șurubul inelat și piulița M16 (foto 78).

Brațele de transport trebuie ridicate in poziția de transport in permanența in timpul transportului unitații pe drumurile principale sau naționale (foto 79).

Text Box:

5. Controlul presiunii lamei hidraulice

Lama sau discurile de insamanțare pot fi de asemenea prevazute cu un sistem de control hidraulic al adancimii. Acest echipament necesita o pornire hidraulica cu acționare dubla. Intensitatea și amplitudinea reglarii care se dorește a fi aplicata pe unitațile de semanare sunt determinate de poziția celor 2 axe (a, foto 80).

Deplasarea axei cilindrului este transmisa unitaților de semanare prin rotirea parțiala a axului patrat (foto 81).

Text Box:

6. Oprirea la jumatatea lațimii

Cod 128 6255 (20 la 24 randuri)

Cod 128 6256 (28 la 32 randuri)

Valvele de oprire la jumatate a semanatorii sunt controlate cu ajutorul manerului acționat de șofer. (p, foto 82) Acul (a, foto 82) va indica poziția flapsurilor de oprire.

Manerul de control in jos = transferul semințelor catre cuțite.

Manerul de control in sus = returnarea semințelor in magazie

Pentru a asigura returul fara probleme al semințelor in magazie, evitați incarcarea excesiva a semanatorii.

Text Box:

7. Valva de inchidere suplimentara

Cod 128 6103

Montați valva suplimentara (a, foto 83) in poziția necesara pe capacul magaziei.

Pentru a monta valva suplimentara, va recomandam sa scoateți in prealabil, axul patrat (b,. Foto 84) . Conectați valva la axul de control al acesteia (b, foto 84) Nu omiteți distanțierul (e, foto 84) și gulerul (f, foto 84) necesare pentru blocarea tijei de conectare (d, foto 84) axial.

Nu strangeți șuruburile (g, foto 84) pentru a permite tijelor de conectare sa se miște liber.

8. Controlul electric al reglarii dispozitivului de masurare - Cod 128 6149

Controlul reglarii permite șoferului sa regleze viteza de semanare (viteza sporita) in zonele dificile ale terenului (zone cu pietre, teren accidentat).

Conectați cutia de control

Montați cutia de control la cabina tractorului.

Conectați cablul electric la priza ISO 12369 (DIN 9680) a tractorului. Priza amplasata pe carcasa pemite conectarea cutiei de control Hector 3000.

Operarea și setarea reglarii sistemului de masurare

Setați sistemul de masurare al ieșirii la o viteza normala (carter a, foto 85) (in conformitate cu tabelul sau de preferința prin verificarea ieșirii) cu butonul in poziția „-” , de ex. cu tija sistemului de acționare retrasa.

Odata verificata determinarea ieșirii pentru viteza normala, treceți intrerupatorul unitații de control in poziția '+'. Tija sistemului de acționare va fi extinsa complet. Apoi folosind manerul (b, foto 85) setați deschiderea pana la semnul dorit.

Text Box:

Exemplu: Semanarea graului la 158 kg/ha.

Marca aperturii unitații de masurare: 80 pentru rata de baza. Masurarea dorita crescuta: + 10 %

Așezați butonul in poziția +, sistemul de acționare se extinde, rotiți carterul de masurare ridicat (b, foto 63) pana cand unitatea de masura ajunge in poziția 88 (80+8).

Sfat: Verificați viteza sporita priuntr-o verificare a ieșirii.

Text Box:

In poziția „semințe mici”, sistemul de acționare electric nu trebuie sa poata deschide unitatea peste semnul 70.

Evitați oprirea unitații de masurare din nou (reveniți la rata de baza) daca acesta nu se rotește pentru a evita comprimarea semințelor. Nu deranjați poziția piulițelor (C).

9. Reglarea vitezei de insamanțare electronica MDC - ref. 128 6296

Cu MDC, viteza de insamanțare poate fi reglata cu +/-60% in etape de cate 5, 10 sau 15%. MDC este compatibil cu unele terminale GPS și poate permite reglarea vitezei de insamanțare pentru un camp (agricultura de precizie). Un manual de operare separat insoțește sistemul MDC.

10. Roata de presare din spate

Cod 128 6294 pentru discuri frontale (roata lata, 40 mm)

Cod 128 6295 pentru discurile din spate (roata lata, 40 mm)

Pentru a presa semințele din semanatoare sau pentru a optimiza adancimea de semanare in solurile neuniforme, discurile pot fi prevazute cu o roata spate.

Fiecare roata este montata pe braț folosind șuruburi 2 M8 (a, foto 86). Setarea adancimii este determinata de poziția boltului in cvadrantul cu mai multe gauri.

In condiții extreme (soluri cleioase) va recomandam sa lucrați fara role: In acest caz introduceți boltul (b, foto 86) de dedesubtul brațului de sprijin sau indepartați complet roata cu brațul reglabil (foto 87).

Text Box:

11. Contorul de hectare

Cod 128 6288

Se poate monta un contor mecanic de hectare pe unitatea de masura. Utilizarea sa este recomandata daca semanatoarea nu este echipata cu cutie de control Hector 3000.

Text Box:

12. Suportul de senzor montat pe brațul roții de teren

Cod 1286360

Este posibil sa montați un suport (a, foto 88) pentru senzor (b, foto 88) pe roata de teren pentru a permite pastrarea direcției fara marcatoarele laterale.

Acest senzor va contoriza cursele inainte și inapoii luand in considerare roata de teren in pozițiile 'coborata' și „de lucru”. Un manual separat, livrat impreuna cu kitul explica montarea senzorului și a conexiunii cu cutia de control.

Probleme

Cauze

Masuri

Rata/ha nu corespunde ratei dorite

Deschiderea unitații de masura nu are valoarea reglata

Strangeți la loc piulița și piulița de blocare a tijei de reglare filetata

Șanțurile unitații de masurare cu material de tratare a semințelor

Curațați unitatea de masurare Evitați materialele de tratare a semințelor cu tendința de a se desprinde de semințe.

Etanșarea marginilor distruse de rozatoare

Inlocuiți marginea

Lasați capacul de golire deschis in timpul depozitarii

Raportul de acționare greșit

Testați contorul de acri (vezi cap. Verificarea contorului de acri)

Carterul este rotit prea repede in timpul verificarii

Rotiți mai incet (1 rotire pe secunda, maxim)

Balans peste cel real

Verificați balansul

Eroare de cantarire

Reduceți greutatea proprie a containerului

Tuburile blocate

Tuburi innodate

Reduceți lungimea tuburilor

Debit aer insuficient

Verificați rpm a PTO

Verificați poziția flapsului de setare a debitului de aer

Adancime diferita de semanare intre lamele frontala și spate

Diferența de presiune

Corectați tensiunea lamelor cu arcurile de tensionare și cu lanțurile acestora

Setarea unghiului barei de semanare

Verificați unghiul barei de semanare și reglați daca este necesar

Prașitoarea suprapusa prea grea sau cu tendința de a acumula reziduuri de plante

Forța de presare excesiva

Reduceți presiunea de lucru la sarcina redusa

Markerele laterale nu reacționeaza corect valva și cea a utilajului

Compatibilitate slaba intre tractoare

Verificați valvele, incercați o alta valva de control sau un alt tractor

Corp strain sau contaminare a sistemului

Indepartați contaminanții blocand dispozitivele de calibrare amplasate la ieșirile valvei cu 2 secvențe. Respectați poziția acestora la reasamblare!

Nu exista deviații laterale

Tensiune insuficienta sau legaturi deconectate

Verificați alimentarea de la baterie. Verificați prezența curentului la priza utilajului.

Valvele de retur a semințelor sunt blocate.

Verificați pentru a va asigura ca nu exista un sistem de oprire a corpurilor straine.

Ratele de trecere a semințelor nu sunt masurate

Lipsa informațiilor Tasta activa «STOP»

Magnet spart

Senzorii nu sunt conectați la priza lor. Senzorul este prea departe de magnet (distanța de aprox. 8 mm) Inlocuiți magnetul

KUHN S.A. 4, Impasse des Fabriques, 67706 SAVERNE Cedex FRANTA (denumita in continuare “Societatea”) garanteaza, in conformitate cu prevederile de mai jos, pentru fiecare cumparator cu amanuntul de echipamente KUHN noi din producție proprie de la un dealer autorizat KUHN, ca acest echipament este la data livrarii respectivului cumparator, lipsit de defecte materiale sau de manopera, și ca acest echipament este garantat pentru o perioada de un an de la data la care produsele sunt livrate catre utilizatorul final și pentru aceasta perioada pana la un numar limita de 500 ore de utilizare, cu condiția ca utilajul sa fie folosit și reparat in conformitate cu recomandarile manualului utilizatorului.

ACESTE CONDIȚII SE SUPUN URMATOARELE EXCEPȚII:

Componentele utilajului produse de catre KUHN precum cauciucurile, axele PTO, sistemele de fixare, cilindrii hidraulici, etc., nu fac obiectul prezentei Garanții Limitate, ci sunt supuse garanției producatorului original. Orice reclamații care se incadreaza in aceasta categorie vor fi transmise producatorului respectiv.

Garanțiile care se aplica acestor tipuri de componente trebuie transmise in același mod ca și cand ar fi fost produse de catre KUHN. Insa, compensația va fi achitata in conformitate cu contractul de garanție al producatorului respectiv, in masura in care acesta iși justifica cererea.

Prezenta Garanție Limitata va fi retrasa in cazul in care un echipament a fost folosit pentru alte scopuri decat cel pentru care a fsot conceput sau in cazul utilizarii greșite, neglijente sau a accidentelor sau a inchirierii. Reclamațiile nu vor fi acceptate in cazul in care alte piese decat cele produse de catre societatea noastra au fost inglobate in echipamentul nostru. De asemenea, Societatea nu va fi responsabila pentru daune survenite in urma transportului sau a manipularii de catre un curier obișnuit și in nici un caz in cadrul sau in afara perioadei de garanție Societatea nu va fi responsabila pentru plata daunelor inregistrate ca urmare a intarzierilor sau a oricaror daune directe.

Nu putem fi trași la raspundere pentru pierderi de venit cauzate de defecțiuni sau pentru accidente inregistrate fie de catre proprietar fie de catre un terț, și nici nu ni se pot imputa cheltuieli cu personalul, altele decat cele stabilite in prealabil, inregistrate pentru indepartarea sau inlocuirea componentelor.

CLIENTUL VA FI RESPONSABIL PENTRU ȘI VA SUPORTA COSTURILE URMATOARELOR:

Operațiile de intreținere normala precum lubrifierea, schimbul de ulei, reglarile minore etc.

Transportul oricarui produs KUHN la și de la locul in care este valabila garanția.

Timpul de calatorie al dealerului la și de la utilaj sau pentru livrarea și returnarea utilajului de la atelier pentru reparații.

Costurile de transport a dealerului.

Parțile definite drept consumabile sunt enumerate mai jos și nu fac obiectul prezentei Garanții Limitate:

Curele in V, discuri, cuțite, placi de uzura, aparatori de disc, limitatoare de cuplu, furtune hidraulice, axuri, tije de intors fanul, lame, dinți și suporturi pentru dinți.

Garanția Limitata KUHN nu se aplica nici unui produs care a suferit schimbari sau modificari fara acordul expres al Societații și/sau care a suferit reparații de catre alte persoane decat cele ale Distribuitorilor sau Dealerilor Atelierelor de Service Autorizate.

GARANȚIA LIMITATA DEPINDE DE RESPECTAREA CU STRICTEȚE DE CATRE CUMPARATOR A URMATOARELOR PREVEDERI:

Prezenta Garanție Limitata nu va fi cesionata sau transferata unei terțe parți fara acordul prealabil in scris al Societații.

Formularul de garanție/inregistrare a produsului a fost completat corect de catre dealer și de catre cumparator cu numele și adresele acestora, datele, vor fi semnate și returnate la adresele corespunzatoare care apar in formularul de garanție/inregistrare a produsului.

Formularul de reclamație transmis catre KUHN a fost completat corect și prevede:

Numele și adresa dealerului

Denumirea și adresa proprietarului

Tipul de utilaj

Codul utilajului

Data livrarii catre cumparator

Data defectarii

Producatorul și tipul tractorului

Descrierea defecțiunii și a cauzelor

Cantitatea, codul de referința și denumirea componentelor defecte

Codul de referința, cantitatea și data facturarii pieselor de schimb.

Decizia Societații in toate cazurile de reclamații pe baza prezentei Garanții Limitate va fi finala și definitiva iar cumparatorul este de acord și accepta deciziile sale cu privire la toate aspectele referitoare la defecte sau la inlocuirea pieselor de schimb sau componentelor.

Toate instrucțiunile de siguranța din Manualul de Operare vor fi respectate iar toate dispozitivele de protecție vor fi inspectate și inlocuite daca este necesar.

Nu se acorda garanții pentru produse la mana a doua și nu va fi nimeni implicat. Persoanele care comercializeaza produsele Societații nu sunt in nici un caz reprezentanți legali ai Societații și nu au dreptul sau autoritatea de a iși asuma vreo obligație in numele lor, exprese sau implicite, sau sa iși asume responsabilitatea juridica in numele societații.

KUHN SA iși rezerva dreptul de a ingloba orice modificare de design in produsele sale fara a avea obligația de a efectua aceste schimbari pe unitațile produse anterior.

De asemenea, ca urmare a progresului tehnologic permanent, nu se acorda garanții pentru descrierile de echipamente publicate in orice document emis de catre societate.

ANULAREA ORICAROR ALTOR GARANȚII

Nu exista alte garanții, exprese sau implicite, in afara celor menționate mai sus. Nu se acorda garanții pentru obținerea cifrei de vanzari. Nu exista garanții care depașesc descrierea produsului cuprins in prezentul. In nici un caz societatea nu va fi responsabila pentru daune indirecte, speciale sau directe (cum ar fi pierderea profitului estimat) in legatura cu utilizarea produsului de catre cumparator.

- N O T E -

Prezentul utilaj respecta cerințele referitoare la siguranța ale directivei Europene privind utilajele.

Operatorul trebuie sa respecte reglementarile referitoare la Sanatate și Siguranța precum și Normele de Circulație pe Autostrazi. Pentru siguranța dumneavoastra, folosiți exclusiv piese de schimb KUHN. Producatorul iși declina raspunderea in cazul utilizarii incorecte sau a nerespectarii recomandarilor din prezentul manual.

Pentru siguranța dumneavoastra și pentru rezultate optime folosiți exclusiv piese de schimb KUHN

KUHN S.A. 4 Impasse des Fabriques F - 67706 SAVERNE CEDEX (FRANȚA)

Tel. + 33 (0) 3 88 01 81 00 - Fax :

www.kuhnsa.com - E-mail : info@kuhnsa.com

Société Anonyme au Capital de 19 488 000 Euros

Tiparit in Franța de catre KUHN




loading...




Politica de confidentialitate


Copyright © 2020 - Toate drepturile rezervate